十六日宿芜湖县

芜湖县南泊船夜,欲霜天色已苍苍。 云山欲曙江流紫,洲渚初昏烧火黄。 自笑头颅向华发,尚为羁旅适他乡。 东船西舫无人语,可惜窗中明月光。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 芜湖县:今安徽省芜湖市。
  • 泊船:停船靠岸。
  • 欲霜:即将下霜,指天气转冷。
  • 苍苍:深青色,形容天空的颜色。
  • 洲渚:水中的小块陆地。
  • 烧火黄:指黄昏时分的火光,映照出黄色。
  • 华发:白发。
  • 羁旅:旅居他乡。
  • 东船西舫:东边的船和西边的船,泛指周围的船只。
  • (fǎng):船。

翻译

在芜湖县南边停船过夜,天色即将下霜,已经变得深青。云山在曙光中显得紫色,洲渚上黄昏的火光映出黄色。自嘲头发已经花白,却还在他乡旅居。东边的船和西边的船都静悄悄的,可惜了窗中洒下的明月光。

赏析

这首作品描绘了诗人在芜湖县南泊船过夜时的所见所感。通过“欲霜天色已苍苍”和“云山欲曙江流紫”等句,生动地勾勒出一幅清晨即将到来的江景图。诗中“自笑头颅向华发,尚为羁旅适他乡”表达了诗人对年华老去、仍在异乡漂泊的感慨。结尾“东船西舫无人语,可惜窗中明月光”则以静谧的夜晚和明亮的月光,增添了诗意的深远和孤独的情感。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对时光流逝和人生旅途的深刻感悟。

李孝光

李孝光

元代文学家、诗人、学者,初名同祖,字季和,号五峰,温州乐清(今属浙江)人。少博学,以文章负名当世,隐居雁荡山五峰下,从学者众。元顺帝至正四年(公元1344年)应召为秘书监著作郎,至正七年,进《孝经图说》,擢升秘书监丞。至正十年(公元1350年)辞职南归,途中病逝同州(陕西大荔),享年六十六岁。与杨维桢并称“杨李”。笃志复古,法古人而不趋世尚,非先秦两汉语弗道。著有《五峰集》十一卷。 ► 292篇诗文