和刘子贽韵

梦中走马上西凉,回首燕山六月霜。 尚想筑台思郭隗,谁能荐士效田光。 三陲吴楚人才劣,百战河山事会长。 赖有淮南招隐处,掩窗清昼坐焚香。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 西凉:古代地名,位于今甘肃省西部。
  • 燕山:山脉名,位于今河北省北部。
  • 郭隗:战国时期燕国的名士,燕昭王曾筑黄金台招纳贤士,郭隗为其首。
  • 田光:战国时期燕国的一位智者,曾推荐荆轲给燕太子丹。
  • 三陲:指边疆的三个方向。
  • 吴楚:古代国名,这里泛指江南地区。
  • 河山:国家的疆土。
  • 淮南:地名,位于今安徽省中部。
  • 招隐处:招揽隐士的地方。

翻译

梦中骑马奔向西凉,回首望见燕山六月竟有霜。 仍然怀念筑台招贤的郭隗,谁能像田光那样荐举贤士。 边疆的吴楚之地人才稀少,百战河山,国家命运汇聚于此。 幸好有淮南这样的招隐之地,我关上窗户,在清静的白天坐着焚香。

赏析

这首诗通过梦境与现实的对比,表达了诗人对国家命运和人才流失的忧虑。诗中“梦中走马上西凉”展现了诗人的远大志向和对边疆的向往,而“回首燕山六月霜”则暗喻国家的困境。后两句通过对郭隗和田光的怀念,表达了诗人对国家缺乏贤能之士的担忧。最后两句则转向个人的隐逸生活,以淮南的招隐处为寄托,表达了诗人对清静生活的向往和对现实的无奈。整首诗语言凝练,意境深远,展现了诗人深厚的文学功底和爱国情怀。

周霆震

周霆震

霆震,字亨远,吉州安成人。以先世居石门田西,故又号石田子。初云生于前至元之季,宋之先辈遗老尚在,执经考业,遍于诸公之庐。若王梅边、彭鲁斋、龙麟洲、赵青山诸公皆器重之。科举行,再试不利,乃杜门授经,专意古文辞,尤为申斋、桂隐二刘所识赏。晚遭至正之乱,东西奔走,作为诗歌,多哀怨之音。明洪武十二年卒,时年八十有八矣,门人私谥曰清节先生。庐陵晏壁葺其遗稿曰《石初集》。老友梅间张瑩称其沈著痛快,慷慨抑扬,非勉强步骤者所能及。近时诗文一变,蹈袭梁、隋,以夸淫靡丽为工,纤弱妍媚为巧,是皆先生之罪人。石初之序梅间也,亦曰近时谈者,糠秕前闻,或冠以虞邵庵之序而名唐音,有所谓「始音」、「正始」、「遗响」者。孟郊、贾岛、姚合、李贺诸家,悉在所黜。或托范德机之名选少陵集,止取三百十一篇,以求合于夫子删诗之数。承讹踵谬,转相迷惑而不自知。盖石初天性介特,其持论之严,固非时好之所能易也。 ► 248篇诗文