予读近时人诗有咏潇湘八景者辄用效颦以消馀暇洞庭秋月

雨馀山径溪萦回,小桥野店相因开。 新烟覆屋色掩映,薄日笼树光熹微。 芋魁香软紫姜脆,旋沽美酒添尊罍。 不辞馀润湿衣袂,但惜屐齿伤莓苔。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 效颦(xiào pín):模仿别人的样子,这里指模仿前人的诗作。
  • 馀暇(yú xiá):空闲时间。
  • 掩映(yǎn yìng):若隐若现,遮掩映衬。
  • 熹微(xī wēi):微弱的光亮。
  • 芋魁(yù kuí):大芋头。
  • 尊罍(zūn léi):古代盛酒的器具。
  • 屐齿(jī chǐ):木屐的齿。
  • 莓苔(méi tái):青苔。

翻译

雨后,山间小径上溪水蜿蜒回旋,小桥旁野店因此而开。 新烟覆盖的房屋若隐若现,微弱的阳光笼罩着树木。 芋头香软,紫姜脆嫩,旋即买来美酒增添酒器。 不介意余润湿了衣袖,只可惜木屐的齿伤了青苔。

赏析

这首作品描绘了雨后山间小径的宁静景象,通过细腻的笔触勾画出自然与人文的和谐共存。诗中“雨馀山径溪萦回”一句,即展现了雨后的清新与山水的灵动。后文通过对新烟、薄日、芋魁、紫姜等自然元素的描写,进一步加深了这种宁静而美好的氛围。最后两句则透露出诗人对自然细微之处的珍惜与爱护,体现了诗人对自然美的深刻感悟和细腻情感。

岑安卿

岑安卿

元馀姚人,字静能。号栲栳山人。尝作三哀诗吊宋遗民之在里中者。沦落不偶。有《栲栳山人集》。 ► 128篇诗文