怀吕伯益

谁着麻衣过七闽,秋曹老子念先亲。 登舟但抱终天恨,到海方知未了身。 世乱备经千百痛,慈颜不见十三春。 白头扶杖衡庐下,徙倚风前泪满巾。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 七闽:指福建地区,古代有七闽之称。
  • 秋曹:古代官名,这里指吕伯益。
  • 终天恨:永久的遗憾。
  • 未了身:未完成的使命或心愿。
  • 慈颜:慈祥的面容,这里指诗人的母亲。
  • 十三春:十三年。
  • 衡庐:简陋的房屋。

翻译

谁穿着麻衣经过福建,秋曹的老子思念着他的亲人。 登上船只只抱着永久的遗憾,到了海边才知道自己的使命尚未完成。 在这个乱世中经历了无数的痛苦,已经十三年没有见到慈祥的母亲面容。 白发苍苍,在简陋的房屋下扶着拐杖,站在风前,泪水湿透了手巾。

赏析

这首作品表达了诗人对远方亲人的深切思念和对乱世中个人遭遇的感慨。诗中,“麻衣”、“秋曹”等词语勾勒出了一个身处异乡、心怀家国的形象。通过“终天恨”、“未了身”等表达,诗人抒发了对未竟之志的无奈和对逝去亲人的怀念。最后两句以白头、扶杖、风前泪满巾的画面,深刻描绘了诗人晚年的孤独与悲凉,情感真挚,令人动容。

李士瞻

元南阳新野人,徙汉阳,字彦闻。顺帝至正十一年进士。辟中书右司掾历吏、户二部侍郎。累拜枢密副使。条上二十事,帝嘉纳,迁参知政事。仕至翰林学士承旨,封楚国公。有《经济文集》。 ► 63篇诗文