送观志能分韵得更字

银河复西倾,北斗亦西柄。 江永秋易风,日暮蛟龙横。 游子好结束,骑马事秋□。 送者来如雨,川上舟楫盛。 畏别不忍发,天东挂飞镜。 照见别离人,独我心怲怲。 挽须祝君来,持酒劝君更。 西舫弹琵琶,忽作瓶中迸。 前曲度白鹤,后曲妾薄命。 平生烈士心,掩耳不愿听。 男儿树声名,上与古人映。 愿君且自爱,听我洛生咏。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 银河:银河系,古人认为银河是天上的河流。
  • 北斗:北斗七星,古人用来辨别方向的星座。
  • 江永:江水长久流淌。
  • 蛟龙:传说中的水中神兽。
  • 游子:离家在外的人。
  • 结束:整理行装。
  • 舟楫:船只。
  • 飞镜:比喻月亮,因其明亮如镜,又似飞翔。
  • 怲怲:忧愁的样子。
  • 掩耳:捂住耳朵,表示不愿听。
  • 烈士:有志于建功立业的人。
  • 洛生咏:洛阳的文士所作的诗。

翻译

银河再次向西倾斜,北斗七星的柄也转向西方。江水长久流淌,秋风易起,日暮时分,蛟龙似乎在水中横行。游子整理好行装,骑马准备踏上秋天的旅途。送行的人多如雨点,河上的船只繁盛。害怕离别,不忍心出发,东方的天空挂着一轮明亮的月亮。月光照见了离别的人,唯独我心中忧愁。拉着你的胡须,祝福你快点回来,手持酒杯,劝你再多喝一杯。西边的船上弹起了琵琶,声音突然像瓶子破裂一样。前一首曲子描绘白鹤,后一首曲子唱的是妾的薄命。我一生怀有建功立业的心,捂住耳朵不愿听这些曲子。男儿要树立名声,与古人相映照。愿你自爱,听我吟诵洛阳文士的诗。

赏析

这首诗描绘了秋日送别的场景,通过银河、北斗、江水、蛟龙等自然景象的描绘,营造出一种凄凉而壮阔的氛围。诗中“银河复西倾,北斗亦西柄”不仅描绘了夜空的美景,也隐喻了时间的流逝和离别的无奈。诗人通过对游子的描写,表达了对离别的深切感受和对友人的祝福。诗的结尾,诗人以“男儿树声名,上与古人映”来激励友人,同时也表达了自己对功名的追求和对友情的珍视。整首诗情感真挚,意境深远,展现了诗人对离别的复杂情感和对友人的深情厚意。

李孝光

李孝光

元代文学家、诗人、学者,初名同祖,字季和,号五峰,温州乐清(今属浙江)人。少博学,以文章负名当世,隐居雁荡山五峰下,从学者众。元顺帝至正四年(公元1344年)应召为秘书监著作郎,至正七年,进《孝经图说》,擢升秘书监丞。至正十年(公元1350年)辞职南归,途中病逝同州(陕西大荔),享年六十六岁。与杨维桢并称“杨李”。笃志复古,法古人而不趋世尚,非先秦两汉语弗道。著有《五峰集》十一卷。 ► 292篇诗文