(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 䥫刹(tiě chà):铁制的塔刹,指塔顶的装饰。
- 金铺:金色的铺地,指宫殿的地面装饰。
- 龙回:龙形的云彩。
- 骁骑(xiāo qí):勇猛的骑兵。
- 葺(qì):修缮。
- 幰车(xiǎn chē):古代的一种有帷幕的车。
- 长杨:指长杨宫,古代宫殿名。
- 共赋:共同吟咏。
- 寒笳(hán jiā):寒冷中的笳声,笳是古代的一种乐器。
翻译
铁塔在山影中显得格外突出,金色的地面在阳光下闪耀着光辉。 秋天到了,龙形的云彩似乎在雨后停歇,燕子在白天翻飞,沙尘飞扬。 皇家园林中,骁勇的骑兵正在操练,宫中的官员们则在修缮有帷幕的车。 长杨宫中,谁来共同吟咏这秋日的景色,耳边充满了寒冷中的笳声。
赏析
这首作品描绘了立秋日的皇家园林景象,通过“䥫刹”、“金铺”等词语展现了宫殿的华丽与庄严。诗中“龙回秋歇雨,燕落昼翻沙”生动地描绘了秋日的天气变化和自然景象。后两句则通过“苑御调骁骑,宫官葺幰车”反映了宫廷的日常生活和军事操练。结尾的“长杨谁共赋,满耳沸寒笳”则带有一丝孤寂和思索,表达了诗人对秋日景色的感慨和对宫廷生活的反思。
周伯琦
元饶州人,字伯温,号玉雪坡真逸。周应极子。幼入国学为上舍生,以荫补南海簿,三转为翰林修撰,顺帝至正中累迁参知政事,招谕平江张士诚,拜江浙行省左丞,留平江十余年。士诚灭,乃归,寻卒。仪观温雅,博学工文章,尤以篆隶真草擅名。有《说文字原》、《六书正讹》等。
► 288篇诗文
周伯琦的其他作品
- 《 是年五月扈从上京宫学纪事绝句二十首 》 —— [ 元 ] 周伯琦
- 《 纪行诗十首 十 其十 大口 》 —— [ 元 ] 周伯琦
- 《 东便殿进讲赐酒时牡丹盛开作 》 —— [ 元 ] 周伯琦
- 《 答复见心长老见寄二首 》 —— [ 元 ] 周伯琦
- 《 雪巢诗为赵允升左司赋 》 —— [ 元 ] 周伯琦
- 《 九月一日还自上京途中纪事十首 》 —— [ 元 ] 周伯琦
- 《 过居庸关二首 》 —— [ 元 ] 周伯琦
- 《 寓舍紫菊 》 —— [ 元 ] 周伯琦