吴茧裁成秋水寒,炯然光彩动柴关。 香分梅蕊飘金润,色夺梨花衬玉环。 石几净堆春雪冷,璚窗轻拂晓云闲。 东林白社多年别,好与题诗寄鹤还。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 吴茧:指吴地产的优质蚕丝。
  • 炯然:明亮的样子。
  • 柴关:柴门,指简陋的门。
  • 香分梅蕊:香气如同梅花蕊般细腻。
  • 金润:金色的光泽。
  • 色夺梨花:颜色比梨花还要洁白。
  • 玉环:玉制的环,这里形容纸张的质地。
  • 石几:石制的桌子。
  • 春雪冷:比喻纸张的洁白与冷感。
  • 璚窗:精美的窗户。
  • 晓云闲:早晨的云朵悠闲自在。
  • 东林白社:指文人雅集的地方。
  • 寄鹤还:通过鹤传递书信。

翻译

吴地产的蚕丝制成的纸张,秋水般寒凉,明亮的光彩仿佛能触动简陋的柴门。它的香气细腻如梅花蕊,散发着金色的光泽;颜色比梨花还要洁白,衬托出玉环般的质地。石桌上堆放的纸张洁白如春雪,冷冽而清新;精美的窗户边,纸张轻轻拂动,如同早晨悠闲的云朵。多年未见的东林白社,我愿用这纸张题诗,通过鹤传递回去。

赏析

这首作品赞美了吴地产的优质纸张。诗中通过丰富的意象和比喻,如“秋水寒”、“梅蕊飘金润”、“梨花衬玉环”等,生动地描绘了纸张的质地、色泽和香气。同时,通过“石几净堆春雪冷”和“璚窗轻拂晓云闲”等句,展现了纸张在不同环境下的美感和意境。最后,诗人表达了对文人雅集的怀念,并希望用这精美的纸张题诗,传递自己的情感。

李延兴

元末明初北平人,字继本。李士赡子,少以诗名。顺帝至正十七年进士,授太常奉礼,兼翰林检讨。元末兵乱,隐居不仕。河朔学者多从之,以师道尊于北方。入明,曾出典涞水、永清县学。有《一山文集》。 ► 207篇诗文