(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 翻盆:形容雨势很大,像翻倒盆子一样。
- 炎光:炎热的阳光。
- 霓旌:彩虹的别称。
- 燕幕:燕子筑巢的地方,比喻高处的居所。
- 疏花:稀疏的花朵。
- 灼灼:形容花朵鲜艳明亮的样子。
- 碧浪浪:形容水流湍急,波涛汹涌的样子。
- 抱膝:双手抱膝,形容悠闲自在的样子。
翻译
白昼漫长,我熟睡昏昏,突然一场急雨如翻盆般洗去了炎热的阳光。 天边连绵的远塞,彩虹似乎也被雨水打湿,风儿吹过虚楼,燕子筑巢的地方带来一丝凉意。 竹林里稀疏的花朵红艳夺目,窗前的流水碧绿湍急。 山中的米麦应该长得很好,我双手抱膝,长歌一曲,喜不自禁,几乎要发狂。
赏析
这首作品描绘了夏日午后的一场急雨带来的清凉与喜悦。诗中“翻盆急雨洗炎光”形象地表达了雨势之大,以及雨水带来的凉爽。后文通过对自然景色的细腻描绘,如“霓旌湿”、“燕幕凉”、“疏花红灼灼”、“流水碧浪浪”,展现了雨后的清新景象。结尾的“抱膝长歌喜欲狂”则抒发了诗人内心的喜悦与畅快,表达了对自然恩赐的感激和对田园生活的热爱。