明皇庙

三郎幸蜀大琅珰,夜雨闻铃欲断肠。 遗庙至今香火闹,女巫调笑舞霓裳。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 三郎:指唐玄宗李隆基,因其排行第三,故称三郎。
  • 幸蜀:指唐玄宗在安史之乱时逃往四川。
  • 大琅珰:形容声音响亮,这里指唐玄宗逃亡时的车马声。
  • 夜雨闻铃:指唐玄宗在逃亡途中,夜晚听到雨声和铃声,思念杨贵妃而感到极度悲伤。
  • 断肠:形容极度悲伤。
  • 遗庙:指唐玄宗的庙宇。
  • 香火闹:形容庙宇香火旺盛,人来人往热闹非凡。
  • 女巫:古代以舞降神的人,这里指在庙中表演的女巫。
  • 调笑:嬉笑,开玩笑。
  • 舞霓裳:指女巫跳起《霓裳羽衣曲》,这是唐代宫廷乐舞,相传为唐玄宗所作。

翻译

唐玄宗李隆基逃往四川时,车马声响亮,夜晚听到雨声和铃声,令他思念杨贵妃而感到极度悲伤。至今,他的庙宇香火旺盛,人来人往非常热闹,女巫们在那里嬉笑,跳起《霓裳羽衣曲》。

赏析

这首作品通过描绘唐玄宗逃亡时的情景和其庙宇的现状,展现了历史的沧桑与人事的变迁。诗中“三郎幸蜀大琅珰”一句,既表现了唐玄宗逃亡的紧迫,又暗示了他内心的慌乱。“夜雨闻铃欲断肠”则深刻描绘了唐玄宗对杨贵妃的思念之情,表达了深深的哀愁。后两句通过对庙宇香火和女巫舞蹈的描写,形成了鲜明的对比,既展现了庙宇的热闹,又暗含了对唐玄宗悲剧命运的讽刺。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对历史变迁的感慨和对唐玄宗命运的同情。

汪元量

宋临安钱塘人,字大有,号水云子。度宗咸淳间进士。以善琴供奉内廷。宋亡,随北去。后为道士南归,往来匡庐、彭蠡间,踪迹莫测。为诗慷慨有气节,多纪国亡北徙事,后人推为“诗史”。有《水云集》、《湖山类稿》。 ► 539篇诗文