张仲举待制以京口海上口号见寄瑛以吴下时事答之五首

· 顾瑛
和籴粮船去若飞,兼春带夏未曾归。 用钱赠米该加七,纳户身悬百结衣。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 和籴(hé dí):古代官府以平价大量收购粮食。
  • 兼春带夏:指从春天到夏天。
  • 加七:指在原有的基础上增加七成。
  • 纳户:指纳税的户。
  • 百结衣:形容衣服破烂不堪,补丁多。

翻译

官府购买粮食的船只去得飞快,从春天到夏天都未曾返回。 用钱购买粮食的价格比赠米的价格还要高出七成, 那些纳税的户身上穿着破烂不堪的衣服。

赏析

这首作品通过描述官府购买粮食的情景,反映了当时社会的经济状况和民众的生活困境。诗中“和籴粮船去若飞”形容了官府购买粮食的急迫和迅速,而“兼春带夏未曾归”则暗示了这种状况的持续和严重性。后两句“用钱赠米该加七,纳户身悬百结衣”则直接揭示了民众因高昂的粮食价格而生活困苦,穿着破烂衣服的悲惨景象。表达了作者对民众疾苦的深切同情。

顾瑛

元昆山人,一名德辉,又名阿瑛,字仲瑛,号金粟道人。年三十始折节读书。筑园池名玉山佳处,日夜与客置酒赋诗,四方学士咸至其家。园池亭榭之盛,图史之富,冠绝一时。尝举茂才,授会稽教谕,辟行省属官,皆不就。张士诚据吴,欲强以官,乃去隐嘉兴之合溪。母丧归,士诚再辟之,遂断发庐墓。洪武初,徙濠梁卒。有《玉山璞稿》。 ► 164篇诗文