(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 邺城:古代地名,位于今河北省临漳县西南。
- 掩翠蛾:指女子用翠色的蛾眉遮掩自己的面容。
- 漳河:河流名,流经河北、河南等地。
- 分香:指英雄人物的遗迹或遗物。
翻译
在邺城的台上,每年都有女子用翠色的蛾眉遮掩自己的面容,台前高大的树木夹着漳河。 即使是英雄人物,也到了留下遗迹的地方,他们能与普通人相比的又有多少呢?
赏析
这首诗通过描绘邺城台上的景象,隐喻了历史的沧桑和英雄的渺小。诗中“掩翠蛾”形象地描绘了女子的娇羞,而“高树夹漳河”则展现了自然的壮阔。后两句则通过对比英雄与常人,表达了即使英雄也难免被历史遗忘的哀愁,反映了诗人对历史变迁的深刻感慨。

罗隐
罗隐,字昭谏,新城(今浙江省杭州市富阳区新登镇)人,唐末五代时期诗人、文学家、思想家。
大中十三年(公元859年)底至京师,应进士试,历七年不第。咸通八年(公元867年)乃自编其文为《谗书》,益为统治阶级所憎恶,所以罗衮赠诗说:“谗书虽胜一名休”。后来又断断续续考了几年,总共考了十多次,自称“十二三年就试期”,最终还是铩羽而归,史称“十上不第”。黄巢起义后,避乱隐居九华山,光启三年(公元887年),55岁时归乡依吴越王钱镠,历任钱塘令、司勋郎中、给事中等职。公元909年(五代后梁开平三年)去世,享年77岁。
著有《谗书》及《太平两同书》等,思想属于道家,其书乃在力图提炼出一套供天下人使用的“太平匡济术”,是乱世中黄老思想复兴发展的产物。
► 510篇诗文