沁园春

切劝学人,悟取灵台,休得外求。这天机玄妙,非容易,与君今日,细说根由。没口婆婆,偏能言语,没脚童儿,擅蹴戏球。真消息,见云埋玉洞,月照金楼。有谁似我能修。 把狮子擒来变作牛。向黄河浪里翻筋斗。太阳宫里,捉住猕猴。白雪花开,青云子结,占得玄关第一筹。仙宫舍,跨骊龙归去,永玩瀛洲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 灵台:指人的心灵或精神世界。
  • 天机:指宇宙间深奥的道理或天意。
  • 没口婆婆:形容言语多而杂乱的人。
  • 擅蹴戏球:擅长踢球。
  • 真消息:指真正的道理或真相。
  • 云埋玉洞:形容云雾缭绕的仙境。
  • 月照金楼:月光照耀下的华丽楼阁。
  • 狮子擒来变作牛:比喻将强大的力量或困难转化为平和。
  • 黄河浪里翻筋斗:在黄河的波涛中翻滚,形容勇敢或技艺高超。
  • 太阳宫:神话中的太阳居所。
  • 猕猴:猴子的一种。
  • 白雪花开:形容景象奇异,白雪如花开放。
  • 青云子结:青云指高空,子结可能指云朵的形状。
  • 玄关:指进入深奥道理的门户。
  • 骊龙:黑色的龙,常用来象征高贵或神秘。
  • 瀛洲:神话中的仙境。

翻译

劝告学习的人们,要领悟自己的心灵,不要向外寻求。这些天机的玄妙,不是轻易能理解的,今天我为你细细讲述其缘由。那些话多而杂乱的人,偏偏能说会道,那些没有脚的童儿,却擅长踢球。真正的道理,就像云雾缭绕的玉洞,月光照耀的金楼一样难以捉摸。有谁能像我这样修行。

把强大的狮子变成温顺的牛。在黄河的波涛中翻滚。在太阳的宫殿里,捉住顽皮的猴子。白雪如花开放,青云结成子状,我占得了进入深奥道理的第一道门。在仙宫中,我跨上黑色的龙,永远地游玩在神话中的瀛洲。

赏析

这首作品以劝学的口吻,引导读者向内寻求心灵的智慧,而非外物的追求。通过比喻和象征,描绘了修行的过程和成果,如将狮子变为牛,象征着将困难转化为平和;在黄河中翻筋斗,展示了勇气和技艺;捉住猕猴,则可能意味着掌握了自己的心性。最后,通过描述白雪花开、青云子结等奇异景象,表达了修行者达到了高深的境界,最终跨龙归去,永享仙境的理想状态。整首词语言凝练,意境深远,充满了道教修行的哲理和神秘色彩。

无名氏

元朝佚名作者的统称。 ► 429篇诗文