(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 晦日:农历每月的最后一天。
- 白蘋洲:地名,具体位置不详,可能指有白蘋(一种水生植物)的洲渚。
- 南朝:指中国历史上南北朝时期的南朝,包括宋、齐、梁、陈四个朝代。
- 古郡:古代的郡县。
- 湘东:地名,指湘江以东地区,这里用以形容山水之美。
- 堤月:堤岸上的月光。
- 吴风:指吴地的风俗或文化。
- 湔裾:洗裙,这里指楚地的一种风俗,可能与洗涤衣物以祈福有关。
- 楚客:指楚地的游子或客人。
- 桂寒:指桂树在寒冷中的景象。
- 结旆:旆(pèi),古代旗帜的一种,结旆指旗帜飘扬。
- 蘋小:蘋(pín),一种水生植物,蘋小指蘋草尚小。
- 成丛:聚集成丛。
- 时晦:时值晦日。
- 佳游:美好的游玩。
- 促:短暂。
- 高歌:高声歌唱。
- 听未终:歌声未完。
翻译
在南朝的古郡,山水景色如同湘东一般美丽。 堤岸上的月光下,吴地的风俗依旧,楚地的客人也一同来洗裙祈福。 桂树在寒风中旗帜般飘扬,小小的蘋草开始聚集成丛。 时值晦日,美好的游玩时光总是短暂,高声的歌声还未听完。
赏析
这首诗描绘了晦日夜晚在白蘋洲的集会景象,通过对南朝古郡山水的描绘,展现了湘东般的美景。诗中“堤月吴风在,湔裾楚客同”一句,既表现了吴地风俗的延续,又描绘了楚地客人的参与,增添了地域文化的色彩。后两句“桂寒初结旆,蘋小欲成丛”则通过自然景象的描写,传达了季节的变迁和生命的成长。结尾的“时晦佳游促,高歌听未终”则表达了时光匆匆、欢乐短暂的感慨,以及对美好时光的珍惜。整首诗语言凝练,意境深远,表达了对自然和人文的深刻感悟。