贵公子

· 马臻
麝沈灰暖瑞烟轻,十二阑干转画屏。 翠袖閒调鹦鹉语,牙牌分榜牡丹名。 半垂帘幕因春冷,未放笙歌为宿酲。 飐飐流苏风不定,隔墙时送卖花声。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 麝沈(shè chén):麝香燃烧后的灰烬。
  • 灰暖:灰烬尚有余温。
  • 瑞烟:吉祥的烟雾,此处指香炉中升起的烟雾。
  • 十二阑干:指曲折的栏杆,常用来形容庭院或宫殿的曲折回廊。
  • 转画屏:指画屏风上的图案随着视角的转动而变化。
  • 翠袖:绿色的衣袖,代指女子。
  • 閒调(xián diào):悠闲地调教。
  • 鹦鹉语:鹦鹉模仿人说话的声音。
  • 牙牌:古代的一种娱乐用具,类似于现代的麻将牌。
  • 分榜:分配,排列。
  • 牡丹名:指牡丹花的品种名称。
  • 半垂帘幕:帘幕半开半闭。
  • 春冷:春天的寒意。
  • 未放笙歌:没有演奏笙歌,指没有音乐和歌舞。
  • 宿酲(sù chéng):宿醉,指昨晚的酒醉未醒。
  • 飐飐(zhǎn zhǎn):摇曳的样子。
  • 流苏:装饰在衣物或器物上的穗状物。
  • 风不定:风不停地吹。
  • 卖花声:卖花人的叫卖声。

翻译

麝香燃烧后的灰烬尚有余温,吉祥的烟雾轻轻升起,十二道曲折的栏杆围绕着画屏风,随着视角的转动,图案也在变化。一位穿着绿色衣袖的女子悠闲地调教着鹦鹉,让它模仿人说话的声音。她用牙牌排列着牡丹花的品种名称。帘幕半开半闭,因为春天的寒意,没有演奏笙歌,因为昨晚的酒醉还未完全醒来。流苏在风中摇曳不定,隔着墙,不时传来卖花人的叫卖声。

赏析

这首作品描绘了一幅春日庭院中的静谧景象,通过细腻的笔触勾勒出一种闲适而优雅的生活氛围。诗中“麝沈灰暖瑞烟轻”一句,以香炉的余温和轻烟为引,营造出一种温馨而神秘的气氛。随后的“十二阑干转画屏”则巧妙地利用了视角的变化,增添了画面的动态美。诗中的女子悠闲地调教鹦鹉,排列牡丹花名,展现了她的闲适与雅致。结尾的“飐飐流苏风不定,隔墙时送卖花声”则以风中摇曳的流苏和远处传来的卖花声,巧妙地勾勒出一幅春日庭院的生活画卷,充满了诗意和生活的情趣。

马臻

元人,字志道,号虚中,钱塘(今属浙江)人。少慕陶弘景之为人,著道士服,隐居西湖之滨。工画花鸟山水。善诗,多豪逸俊迈之气。有《霞外诗集》。 ► 196篇诗文