次邵冠军客中见寄韵

重关列戟迟行舟,小雨吹烟凝不流。 时迓檄书传帅命,数呼官酒破诗愁。 江城已击扶摇上,海宇还期汗漫游。 春树重重云莫合,怀人多在驿西楼。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 重关:重重关卡。
  • :古代的一种兵器。
  • :使...迟缓,拖延。
  • 小雨吹烟:细雨中烟雾缭绕。
  • 凝不流:形容烟雾凝结,不流动。
  • (yà):迎接。
  • 檄书:古代用于征召或声讨的文书。
  • 帅命:主帅的命令。
  • 官酒:官方供应的酒。
  • 扶摇:神话中的大鹏鸟,比喻高升。
  • 海宇:海域,这里指广阔的天地。
  • 汗漫游:漫无目的地游荡。
  • 驿西楼:驿站西边的楼阁。

翻译

重重关卡和列戟使行舟迟缓,细雨中的烟雾凝结不流动。 时常迎接檄书传达帅命,数次呼唤官酒来破除诗中的忧愁。 江城已经像扶摇直上的大鹏,我期望在广阔天地中漫无目的地游荡。 春天的树木层层叠叠,云雾缭绕,怀人的思绪多在驿站西边的楼阁。

赏析

这首作品描绘了诗人在旅途中的所见所感,通过“重关列戟”和“小雨吹烟”等意象,营造出一种沉重而凝滞的氛围。诗中“迓檄书传帅命”和“数呼官酒破诗愁”反映了诗人忙碌而又忧郁的生活状态。末句“怀人多在驿西楼”则透露出诗人对远方亲人的深深思念。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对自由和远方的向往,以及对现实生活的无奈和忧愁。

陶宗仪

元末明初浙江黄岩人,字九成,号南村。元末应试不中。于学问无所不窥。元末避兵,侨寓松江之南村,因以自号。累辞辟举,入明,有司聘为教官。永乐初卒,年八十余。辑有《说郛》、《书史会要》,著《南村诗集》、《辍耕录》。 ► 473篇诗文