咏史

· 陈普
此座倾危不信人,此身便合去朝廷。 凌云莫道非真醉,直到身亡更未醒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 倾危:倾覆危险。
  • 信人:信任他人。
  • 凌云:高耸入云,比喻志向高远或意气风发。
  • 真醉:真正的醉意,这里指真正的觉悟或认识。

翻译

这个位置倾覆危险,不信任他人, 这样的处境就应该离开朝廷。 不要说那些志向高远的人不是真的醉了, 直到他们身亡,也未必真正清醒。

赏析

这首作品通过描述一个政治位置的危险和不信任,表达了作者对于朝廷政治的不满和失望。诗中“此座倾危不信人”一句,既指出了政治环境的险恶,也反映了作者对于人心的失望。后两句则通过“凌云”与“真醉”的对比,讽刺了那些表面上志向高远,实际上却未能真正觉悟的人。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者对于现实政治的深刻批判。

陈普

陈普

宋福州宁德人,字尚德,居石堂山,因号石堂,又号惧斋。从韩翼甫游。宋亡,三辟本省教授,不起。开门授徒,四方及门者岁数百人。受聘主云庄书院,又留讲鳌峰、饶广,在德兴初庵书院尤久。晚居莆中十八年,造就益众。其学以真知实践,求无愧于古圣贤而后已。有《周易解》、《尚书补微》、《四书句解钤键》、《字义》等。 ► 766篇诗文

陈普的其他作品