咏史

· 陈普
十万强兵无一人,义师翻得叛臣名。 奇功一夜归人手,空使文鸯待到明。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 文鸯(wén yāng):古代传说中的一种鸟,常用来比喻有才华的人。
  • 奇功:非凡的功绩。
  • 义师:指为了正义而战的军队。
  • 叛臣:背叛君主的臣子。

翻译

十万强大的士兵中没有一个人忠诚,为了正义而战的军队反而被冠以叛徒的名号。 一夜之间,非凡的功绩落入了他人之手,只留下有才华的人空等至天明。

赏析

这首诗通过对比“十万强兵”与“无一人”的忠诚,以及“义师”与“叛臣”的讽刺,表达了作者对忠诚与背叛的深刻思考。诗中“奇功一夜归人手”突显了功名的无常与不公,而“空使文鸯待到明”则抒发了对才华被埋没的无奈与悲哀。整首诗语言简练,意境深远,反映了作者对历史和现实的深刻洞察。

陈普

陈普

宋福州宁德人,字尚德,居石堂山,因号石堂,又号惧斋。从韩翼甫游。宋亡,三辟本省教授,不起。开门授徒,四方及门者岁数百人。受聘主云庄书院,又留讲鳌峰、饶广,在德兴初庵书院尤久。晚居莆中十八年,造就益众。其学以真知实践,求无愧于古圣贤而后已。有《周易解》、《尚书补微》、《四书句解钤键》、《字义》等。 ► 766篇诗文

陈普的其他作品