(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 会稽:古地名,今浙江省绍兴市一带。
- 俯伏:跪拜。
- 行人:使者。
- 金甲:金属制成的铠甲,这里指战士。
- 翠眉颦:翠眉,指美女的眉毛;颦,皱眉。
- 三江水:指长江、钱塘江、吴淞江,这里泛指江南的水系。
- 一窖尘:比喻英雄事迹已成过去,只留下尘埃。
- 鸱夷:古代传说中的神鸟,这里指范蠡,他曾化名鸱夷子皮。
- 渔商:渔民和商人。
- 齐民:普通百姓。
翻译
会稽的使者俯首跪拜,吴国的池台日新月异。 战幕下的盟约已结,战士们散去,宫中的舞女舞罢,眉头紧锁。 悠悠流淌的是古今不变的三江水,寂静无声的是英雄事迹化作的一窖尘土。 笑着问那隐退后的范蠡,为何渔民和商人还要苦苦劝说普通百姓。
赏析
这首作品通过描绘会稽使者的俯伏、吴国池台的新景、宫中舞女的哀愁,以及三江水的悠悠和英雄事迹的尘埃,展现了历史的沧桑和变迁。诗中“悠悠今古三江水,寂寂英雄一窖尘”一句,既表达了对历史长河中英雄人物的怀念,也透露出对现实世界的深刻反思。末句通过提问范蠡,暗示了对现实社会中普通百姓命运的关切,以及对隐退生活的向往和思考。整首诗语言凝练,意境深远,表达了对历史和现实的深刻洞察。