(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 弦光:指月光。
- 鹊渡:传说中七夕时鹊桥相会的情景。
- 机石:指织女星,传说中织女在七夕时会用机杼织布。
- 蟾钩:月亮的别称,因其形状弯曲如钩。
- 槎(chá):木筏。
- 使客:使者。
翻译
江水遥远,摇曳着凉爽的月光,月影在天河中流动。 月光低垂,仿佛是鹊桥上的相会,织女星用机杼轻拂着弯月。 巧妙的景象从何而来,木筏随着使者的漂浮。 只是可怜这欢乐的夜晚太短,今夜还未到秋天。
赏析
这首作品描绘了七夕之夜的景象,通过“江远摇凉月”和“影分天汉流”等句,展现了月光的清凉和银河的流动,营造出一种宁静而神秘的氛围。诗中“弦光低鹊渡,机石拂蟾钩”巧妙地结合了七夕的传说,表达了人们对这一节日的美好想象。结尾的“祇怜欢夜短,此夕未为秋”则透露出对短暂欢乐的珍惜和对秋天的期待,增添了诗意的深度。
郭之奇的其他作品
- 《 季秋七日过乌蛮滩谒伏波祠 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 连日风雨诗以散之 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 闻陈集生学士编选粤东诗文赋寄 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 泊德庆得黄花一盆舟次聊当胜友 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 柘城王邀同赞伯晚登铁塔二首 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 卜算子 五日怀旧 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 阖户 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 西山秋水初八日南浦登舟 》 —— [ 明 ] 郭之奇