(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 高斋:指高雅的书房或居所。
- 郭门:城门。
- 世外佳人:指超脱尘世的美丽女子,这里可能指隐居的文人或艺术家。
- 浑念水:完全沉浸在对水的思念中。
- 竹树连山:竹子和树木茂密,连绵不断,如同山脉。
- 幽花:指生长在幽静之地的花。
- 近暖争先发:靠近温暖的地方,花儿争相开放。
- 好鸟逢春:美丽的鸟儿遇到春天。
- 新功:新的成就或进步。
- 验:验证,证明。
- 临溪:靠近溪水。
翻译
高雅的书房就坐落在城门附近,与超脱尘世的佳人共度时光。 年岁渐长,心中完全沉浸在对水的思念之中,再次来到这里,竹树已茂密如山。 幽静之地的花儿靠近温暖,争相开放,美丽的鸟儿在春天里忙碌不停。 离别后的新成就如何证明呢?靠近溪水,且照照旧时的容颜。
赏析
这首诗描绘了诗人重返旧地时的所见所感。诗中,“高斋”与“世外佳人”共同营造了一种超脱尘世的氛围,而“老去心情浑念水”则表达了诗人对自然美景的深切怀念。后两句通过对春天生机勃勃景象的描绘,进一步以自然之景映衬诗人内心的感慨。结尾的“临溪且照旧容颜”则带有自省的意味,诗人通过对照旧时的自己,反思时间的流逝与个人的成长。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对自然与时光的深刻感悟。