(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 铜雀:指铜雀台,曹操所建,后世常用来代指曹操。
- 败瓦:破损的瓦片,这里指铜雀台的残破遗物。
- 割而为三:将败瓦分割成三份。
- 乃兄:你的兄长。
- 平倩:人名,可能是诗人的朋友或亲戚。
- 遗:赠送。
- 小修:人名,可能是诗人的朋友或亲戚。
- 池波为墨:形容书法或绘画技艺高超,如同池水波纹般自然流畅。
- 老右军:指东晋书法家王羲之,因其曾任右军将军,故称。
- 金日磾:汉代名将,这里诗人自比。
- 粗毫:粗大的笔,这里指自己的书法风格粗犷。
- 焉可:怎么可以。
- 试罗文:尝试书写细腻的文字。
翻译
池水波纹般的墨迹,笔下如同坟墓般深沉,怎能比得上你家那位老右军(王羲之)。 我自比为汉朝的金日磾,粗犷的笔触怎能尝试书写细腻的罗文。
赏析
这首诗是明代诗人袁宏道所作,通过对比自己的书法风格与王羲之的细腻,表达了诗人对自己书法风格的自信与自嘲。诗中“池波为墨笔为坟”形容了诗人书法的流畅与深沉,而“争似卿家老右军”则表达了对王羲之书法的敬仰。后两句“我是汉朝金日磾,粗毫焉可试罗文”则自比为汉代名将,表明自己的书法风格粗犷,不适合书写细腻的文字,体现了诗人对自己风格的坚持与自豪。