汉谣四首

雉则彘人,煇耳剔目。 大则崇王,橶腋反触。 吁嗟苍龙,久据梦腹。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (zhì):野鸡。
  • (zhì):猪。
  • 煇耳剔目:形容动作敏捷,耳聪目明。
  • 崇王:尊崇的君王。
  • 橶腋(jǐ yè):腋下,这里指靠近腋下的部位。
  • 反触:反抗,抵触。
  • 吁嗟(xū jiē):叹词,表示悲伤或感慨。
  • 苍龙:古代传说中的神兽,这里可能指强大的对手或敌人。
  • 梦腹:梦中,这里可能指内心的忧虑或困扰。

翻译

野鸡如同猪一般,动作敏捷,耳聪目明。 伟大的君王受到尊崇,但腋下却有反抗之力。 唉,苍龙啊,你长久占据了我的梦境,让我忧心忡忡。

赏析

这首诗通过寓言的形式,表达了作者对时局的忧虑和对强权的反抗。诗中“雉则彘人”和“大则崇王”形成对比,暗示了外表的尊崇与内在的反抗。末句“吁嗟苍龙,久据梦腹”则抒发了作者内心的忧虑和不安,苍龙象征着强大的对手或敌人,长久占据着作者的梦境,反映了作者对未来的担忧和对现实的无奈。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者对时代变迁的深刻思考。

郭之奇

明广东揭阳人,字仲常。崇祯元年进士。累迁至詹事府詹事。后隐居南交山中,结茅屋数椽,著述其中。有《稽古篇》一百卷。 ► 1900篇诗文