(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 言旋:归来,返回。
- 天末:天边,指极远的地方。
- 羁:停留,束缚。
- 闻问:询问,打听。
- 陈杯:摆设酒杯。
- 发颜:使脸色红润,指饮酒后面色红润。
- 深宵:深夜。
- 尘散:尘埃落定,比喻事情结束或心情平静。
翻译
征途的车马归来,黄花盛开在馆舍旁。 在天边遥远的地方,有一位兄长,与我一同停留,相互取暖。 询问人文之事,得知旅途平安无阻。 摆设酒杯,饮酒让脸色红润,深夜时分,尘埃落定,心情平静。
赏析
这首作品描绘了归途中与兄长相聚的温馨场景,通过“征车言旋”和“天末一兄”表达了旅途的艰辛与亲情的温暖。诗中“黄花在馆”和“深宵尘散”则以景寓情,增添了归途的宁静与安宁。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者对归途的喜悦和对亲情的珍视。
郭之奇的其他作品
- 《 共事为黄赞伯铨部赞伯我友有同心矣 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 阅邸抄见晋中闻喜沁原等县开立人市至父子夫妻相食又豫中南阳母子相食随奉明纶前后发御前银五万馀遣使星夜解往设法救济感叹有作四首 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 荒圃 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 将至荏平见雷风大作 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 舟发雩都苦雨随缘成八首 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 雪诗六首义取六出十九夜初闻雪 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 封荆将就道子仪宜以诗祖余也而索余己巳赠行之作因复以诗答之 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 过采石吊李白墓四首一快其遇知章也 》 —— [ 明 ] 郭之奇