雁字

绢素无功法不传,几将封事达天边。 青山早似含锋笔,碧雾浓如渗纸烟。 体势已超鸾翥上,契书知在鸟官前。 明霞淡月疏疏见,染取成都十样笺。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 绢素:指用绢制成的书写材料。
  • 封事:古代指密封的奏章。
  • 含锋笔:形容山峰尖锐,如同笔锋。
  • 鸾翥:指凤凰飞翔,比喻书法的飞动之美。
  • 契书:指古代的契约文书,这里比喻书法。
  • 鸟官:指古代掌管文书的官员。
  • 成都十样笺:指古代成都出产的十种不同样式的纸张。

翻译

绢素上的书法技艺已失传,几度想将密奏送达天边。 青山早已像含着锋利的笔,碧雾浓重如同渗入纸烟。 书法的体势已超越凤凰飞翔,契约文书的书写应在掌管文书的官员之前。 明亮的霞光和淡淡的月光下,稀疏地见到,仿佛染上了成都十样笺的色彩。

赏析

这首作品通过描绘书法与自然景色的交融,表达了作者对书法艺术的热爱和对自然美景的赞美。诗中“青山早似含锋笔”一句,巧妙地将山峰的尖锐比作书法的笔锋,展现了自然与艺术的和谐统一。后句“明霞淡月疏疏见,染取成都十样笺”则进一步以自然景色来比喻书法的美感,使得整首诗充满了艺术与自然的韵味。

袁宏道

袁宏道

袁宏道,字中郎,又字无学,号石公,又号六休。湖广公安(今属湖北省公安县)人。万历二十年(1592年)进士,历任吴县知县、礼部主事、吏部验封司主事、稽勋郎中、国子博士等职,世人认为是三兄弟中成就最高者。他是明代文学反对復古运动主将,他既反对前後七子摹拟秦汉古文,亦反对唐顺之、归有光摹拟唐宋古文,认为文章与时代有密切关系。袁宏道在文学上反对“文必秦汉,诗必盛唐”的风气,提出“独抒性灵,不拘格套”的性灵说。与其兄袁宗道、弟袁中道并有才名,由于三袁是荆州公安县人,其文学流派世称“公安派”或“公安体”。合称“公安三袁”。 ► 1695篇诗文