秋日赠诸葛基画民部使出
敢誇三百尽豪英,四海相逢宛弟兄。
自古交情因宦短,于今肝胆赖君明。
君已俨然使星出,我犹依旧一书生。
此日风尘为余熟,此去湖山与君迎。
不堪重唱阳关曲,凄凄数语怅归人。
归人时逐乡关梦,旅客漫将诗句鸣。
西风乍夜绕廊急,霜林应醉黄叶横。
闻说西湖秋更好,聊以兹意送君行。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 宦(huàn):官职,仕途。
- 肝胆:比喻真诚的心意。
- 使星:指使者,这里指诸葛基画民部使。
- 书生:读书人,这里指作者自己。
- 阳关曲:古曲名,常用于送别场合,表达离别之情。
- 乡关:家乡。
- 旅客:旅行在外的人,这里指作者自己。
- 兹意:这个意思,这里指作者对西湖秋景的赞美。
翻译
不敢夸口说三百人都是豪杰英雄,但在四海之内相遇,我们就像兄弟一样亲近。自古以来,交情往往因为官职的变迁而短暂,如今我的真诚心意全靠你来明了。你已经庄严地作为使者出现,而我仍然是一个普通的书生。今天,这风尘之地我已经熟悉,而你即将前往的湖山,我将为你迎接。不忍再唱起那阳关曲,那凄凉的几句话让人感叹归途之人。归途之人时常追逐着家乡的梦境,而我这个旅人只能用诗句来表达心情。夜晚西风突然急促地绕着走廊吹过,霜林中的黄叶应该已经醉了,横卧在那里。听说西湖的秋天更加美好,就让我以此意送你前行。
赏析
这首作品表达了作者对友人离别的不舍和对友情的珍视。诗中,作者通过对比自己与友人的不同境遇,展现了两人深厚的情谊。同时,通过对秋日景象的描绘,如“西风乍夜绕廊急,霜林应醉黄叶横”,增添了诗的意境和情感深度。最后,作者以对西湖秋景的赞美作为送别之词,既表达了对友人前程的美好祝愿,也寄托了自己的情感和期待。整首诗语言凝练,情感真挚,展现了明代诗歌的韵味和风采。