泊采石步谒李供奉祠

试观秀谷与明流,今古文章乃独留。 水不波澜将易测,山非云水想难幽。 两间灏淑平分此,百代高深遂莫俦。 我向馀风思大雅,先生犹许水山求。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 灏淑(hào shū):浩瀚美好。
  • (chóu):匹敌,相比。
  • 大雅:指高雅的文学作品或文学风格。

翻译

尝试观赏这秀美的山谷和清澈的河流,只有古往今来的文章能够独留其美。 水面平静无波,其深度容易测量,而山若非与云水相映,其幽深之处难以想象。 天地间的浩瀚美好在此平分秋色,百代以来的高山深谷无人能及。 我向着这残留的风韵思索高雅之作,先生或许也曾在山水之间寻求灵感。

赏析

这首作品通过对自然景观的描绘,表达了对古往今来文学作品的赞美和对高雅文学风格的向往。诗中“秀谷”与“明流”象征着文学作品的永恒之美,而“水不波澜”与“山非云水”则对比了文学作品的深度与自然的幽深。结尾处,诗人表达了自己对高雅文学的追求,并暗示了文学创作与自然景观之间的灵感联系。

郭之奇

明广东揭阳人,字仲常。崇祯元年进士。累迁至詹事府詹事。后隐居南交山中,结茅屋数椽,著述其中。有《稽古篇》一百卷。 ► 1900篇诗文