(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 蹙蛾:皱眉的样子,形容女子忧愁或思考时的表情。
- 校士:古代指选拔或考试士人。
- 巫山:这里可能指巫山云雨,即男女情爱之事。
翻译
她的腰肢被紧紧束起,微微皱眉,伴娘频频催促,她又能怎样呢? 那白罗裙宽达一尺,能承受得住多少巫山的雨露呢?
赏析
这首诗描绘了一位女子在婚礼上的情景,通过“深束腰肢浅蹙蛾”刻画了她的身姿和表情,透露出她内心的复杂情感。后两句以“白罗一尺宽如许,受得巫山雨几多”作喻,暗示了女子对未来生活的期待与不安,同时也反映了诗人对女子命运的关切。整首诗语言简练,意境深远,情感细腻。