(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 嵩少:指嵩山,位于河南省,是中国五岳之一,因其主峰少室山而得名。
- 客程:旅途。
- 太行山:位于华北平原与黄土高原之间的一座山脉。
- 嵩高:嵩山的别称。
- 紫翠:形容山色青翠中带有紫色,非常美丽。
- 红尘:指繁华热闹的人世,也指人世间的纷扰和变迁。
- 没朱颜:使美丽的容颜消失,这里指人世间的繁华和美丽最终都会消逝。
翻译
旅途走过了太行山的尽头,又看到了嵩山在紫翠之间。 想象着有人站在山上微笑,看着人世如海,繁华终将消逝。
赏析
这首诗描绘了诗人旅途中的所见所感。诗人在经历了漫长的旅途后,终于看到了嵩山的壮丽景色,心中不禁生出一种超脱尘世的感觉。诗中的“红尘如海没朱颜”一句,深刻表达了诗人对人世间繁华易逝的感慨,同时也透露出一种对自然美景的向往和对尘世纷扰的超然态度。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对自然和人生的深刻感悟。