樟树阻风

片片帆南指,湝湝水北流。 隔船人去蚤,前路也维舟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 片片:一片接一片,形容船帆很多。
  • 帆南指:船帆向南展开,表示船只正向南行驶。
  • 湝湝(jiē jiē):形容水流声。
  • 水北流:河水向北流动。
  • 隔船人去蚤:隔着船,人们早早离去。蚤,通“早”。
  • 前路也维舟:前方的路途上,船只也停泊着。维舟,系船停泊。

翻译

船帆一片接一片向南展开,河水潺潺向北流动。隔着船,人们早早离去,而前方的路途上,船只也停泊着。

赏析

这首作品通过描绘船帆向南、河水北流的景象,以及人们早早离去的情景,展现了旅途中的孤寂与无奈。诗中“片片帆南指”与“湝湝水北流”形成鲜明对比,突出了旅途的漫长与方向的背离。而“隔船人去蚤,前路也维舟”则进一步以人们的离去和船只的停泊,表达了旅途中的孤独与无助。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对旅途的深刻感受。

陈邦彦

陈邦彦

明广东顺德人,字令斌。为诸生,意气豪迈。福王时,诣阙上政要三十二事,格不用。唐王聿键读而伟之。既即位,授监纪推官。未任,举于乡。以苏观生荐,改职方主事,监广西狼兵,授赣州。至岭,闻隆武帝败,乃止。西行谒桂王,擢兵科给事中。旋闻桂王兵败,避居山中。清兵破广州,观生死。邦彦乃与陈子壮密约,起兵攻广州。兵败入清远,与诸生朱学熙据城固守。城破被执,不食五日,被害。永历谥忠悯,赠兵部尚书。 ► 295篇诗文