(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 掀 (xiān):吹动。
- 暝 (míng):使昏暗。
- 信宿 (xìn sù):连夜。
- 羁危 (jī wēi):旅途中的危险和不安。
- 花魁 (huā kuí):指花中最美的,这里可能指秋天的花。
- 羽客 (yǔ kè):指仙人或道士。
- 缟衣 (gǎo yī):白色的衣服。
- 天色 (tiān sè):天气。
- 江潮 (jiāng cháo):江水。
翻译
秋风轻轻吹动着野外的寺庙,秋雨使山城变得昏暗。 连夜的雨让船只仍然滞留,旅途的危险让我梦中也感到惊恐。 秋天的花儿依然红艳,仙人穿着白衣显得格外明亮。 天气现在变得晴朗,江水不要等待它平静。
赏析
这首作品描绘了秋日风雨中的景象和旅人的心情。诗中,“秋风掀野寺,秋雨暝山城”生动地勾勒出一幅秋日风雨图,风雨中的寺庙和山城显得格外孤寂。后句“信宿舟仍滞,羁危梦亦惊”表达了旅人在风雨中的无奈和恐惧。然而,“花魁红叶定,羽客缟衣明”则带来了些许安慰,秋花依旧艳丽,仙人白衣明亮,象征着希望和宁静。最后,“天色今将好,江潮莫待平”预示着天气即将转晴,鼓励人们不要等待,要抓住机会前行。整首诗情感起伏,既有风雨中的孤寂与恐惧,也有对美好未来的期待和向往。