长相思 · 怀人

· 高濂
雨声长。雁声长。信隔三秋泪两行。听来应断肠。 见时忙。别时忙。会少离多天一方。说来空感伤。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 三秋:指三年。
  • 断肠:形容极度悲伤。
  • 会少离多:相聚的时间少,分离的时间多。

翻译

雨声悠长,雁声也悠长,书信因隔了三年而泪流两行。听到这些声音,让人感到心碎。 相见时匆忙,分别时也匆忙,相聚的时光少,分离的时光多,我们相隔在天地的一方。说起这些,只是徒增伤感。

赏析

这首作品以简洁的语言表达了深切的思念和无尽的感伤。通过“雨声长、雁声长”的反复吟唱,营造出一种凄凉悠远的氛围,凸显了时间的漫长和思念的深重。后句“信隔三秋泪两行”直抒胸臆,表达了因长久分离而产生的悲痛。整首词情感真挚,语言简练,通过对自然声音的描绘和内心情感的抒发,展现了离别之苦和相思之深。

高濂

高濂,字深甫,号瑞南,钱塘(今浙江杭州)人,明万历年间的名士、戏曲家、养生家及书籍收藏家。工诗词及戏曲,藏书丰富,“少婴赢疾,复苦瞆眼”,高濂喜欢谈医道,重养生,咨访奇方秘药,用以治疗赢疾,眼疾遂愈。曾在北京鸿胪寺任官,后隐居西湖。高濂平生著作甚丰,主要有《玉簪记》、《节孝记》、《遵生八笺》、《草花谱》、《野蔌品》、《四时幽赏》、《四时逸事》、《艺花谱》、《兰谱》等。 ► 253篇诗文