风逆

· 陶安
浪激船头上苦迟,无端又被逆风吹。 桐城山在江西畔,三日相随尚不离。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 无端:无缘无故。
  • 桐城山:山名,位于今安徽省桐城市。
  • 江西畔:江的西边。

翻译

船行在浪尖,前进得异常艰难, 无缘无故地,又被逆风猛烈吹袭。 桐城山静静地矗立在江的西岸, 三天过去了,它依旧不离不弃地陪伴着我。

赏析

这首作品描绘了逆境中的坚持与自然景物的恒常。诗中,“浪激船头上苦迟”表达了旅途的艰辛,而“无端又被逆风吹”则加深了这种困境的无奈。后两句“桐城山在江西畔,三日相随尚不离”则通过桐城山的恒定不变,来对比人生的无常与变迁,体现了诗人对自然恒常的感慨和对坚持的赞美。

陶安

明太平府当涂人,字主敬。元顺帝至正四年举人。授明道书院山长,避乱家居。朱元璋取太平,安出迎,留参幕府,任左司员外郎。洪武元年任知制诰兼修国史,寻出任江西行省参知政事,卒官。有《陶学士集》。 ► 859篇诗文