小洞观菊和白沙陈先生韵

坐扫烟霞到几层,悠然句在和难成。 不辞洞里秋联榻,共醉花前夜继灯。 矮竹雪晴清并立,小阑风狎笑相凭。 看花不堕棼华念,肯信渊明亦是僧。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 坐扫:静坐欣赏。
  • 烟霞:指山水景色。
  • 悠然:悠闲自在的样子。
  • 句在:诗句的意境。
  • 和难成:难以和成(别人的诗)。
  • 秋联榻:秋天联句休息的地方。
  • 夜继灯:夜晚继续点灯(作诗或交谈)。
  • 狎笑:亲近而欢笑。
  • 相凭:相互依靠。
  • 棼华念:纷繁的世俗念头。
  • 渊明:指陶渊明,东晋时期的著名隐逸诗人。

翻译

静坐欣赏山水景色,直至几层烟霞深处,悠闲自在的诗句意境难以与他人和成。 不辞在洞中秋天联句休息,共同醉倒在花前,夜晚继续点灯作诗或交谈。 矮竹在雪后晴朗中清秀并立,小栏杆旁风儿亲近而欢笑,我们相互依靠。 欣赏花朵却不被纷繁的世俗念头所困扰,谁会相信陶渊明也曾是一位僧人呢?

赏析

这首作品描绘了诗人与友人在秋日洞中联句、花前夜谈的情景,通过“烟霞”、“秋联榻”、“夜继灯”等意象,展现了他们远离尘嚣、醉心诗文的隐逸生活。诗中“矮竹雪晴清并立,小阑风狎笑相凭”一句,以自然景物为背景,衬托出友人间的亲密无间。结尾处提及陶渊明,表达了对隐逸生活的向往和对世俗的淡泊之情。

区元晋

区元晋,字惟康。新会人。越子。明世宗嘉靖四年(一五二五)举人。官云南镇南知州,晋福建兴化府同知。著有《见泉集》。清温汝能《粤东诗海》卷二一、清道光《广东通志》卷二七四等有传。区元晋诗,以附于明万历四十四年刻区越撰《乡贤区西屏集》之《区奉政遗稿》为底本,参校一九五四年重印《区西屏见泉二公合集》中之《奉政区见泉公遗集》。 ► 470篇诗文