送万年令麦仲张
畴昔共林丘,知君静者流。
万年今作县,百里昔称侯。
山水清官况,琴书美宦游。
吏情何必习,民瘼但须求。
预想弦歌化,兼闻保障优。
贤声来北阙,风景出南州。
细草偏萦绶,翔鸾且狎鸥。
河洲春水发,送子思悠悠。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 畴昔:从前,过去。
- 林丘:山林丘陵之地,指隐居的地方。
- 万年:地名,今作县名。
- 作县:担任县令。
- 百里:古代一县之地约百里,故用以代指县。
- 称侯:比喻治理得当,如同古代的诸侯。
- 山水:指自然风光。
- 清官况:清廉的官员境遇。
- 琴书:指文化修养。
- 美宦游:美好的官职生涯。
- 吏情:官场的情况。
- 民瘼:民众的疾苦。
- 弦歌化:指以音乐和诗歌来教化民众。
- 保障优:保障措施得当。
- 贤声:贤能的名声。
- 北阙:皇宫的北门,代指朝廷。
- 南州:指南方的地区。
- 细草偏萦绶:细草缠绕着官服的绶带,形容自然与人文的和谐。
- 翔鸾且狎鸥:翔鸾指凤凰,狎鸥指与鸥鸟亲近,比喻与自然和谐相处。
- 河洲:河中的小岛。
- 悠悠:形容思绪的深远。
翻译
从前我们一同在山林丘陵之地,我知道你是一个宁静的人。如今你被任命为万年县的县令,虽然只是一个县,但治理得当如同古代的诸侯。你将享受清廉的官员境遇,同时拥有丰富的文化修养。你不需要熟悉官场的情况,只需关心民众的疾苦。我预见你将以音乐和诗歌来教化民众,保障措施也会得当。你的贤能名声将传到朝廷,你的风采将出自南方的地区。细草缠绕着你的官服绶带,你与凤凰和鸥鸟和谐相处。当河中的小岛春天水涨时,我将送你离去,思绪深远。
赏析
这首诗是明代诗人区大相送别友人麦仲张的作品。诗中,区大相回忆了与麦仲张在林丘的往事,赞美了麦仲张的清廉和文化修养,并预祝他在新的职位上能够教化民众,保障民生。诗的最后,区大相表达了对友人离去的依依不舍之情,以及对未来的美好祝愿。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对友人的深厚情谊和对未来的美好期待。