(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 昱(yù):日光。
- 枞阳(cōng yáng):地名,今属安徽省。
- 星霜:星辰一年一周转,霜每年遇寒而降,因以星霜指年岁。
- 客乡:他乡,异乡。
- 亲旧:亲戚和故交。
- 进修:进一步学习以达到更高的水平。
- 守舍:看家,守护家宅。
翻译
日光下到达枞阳,喜悦之情油然而生,于是写下这首诗。
宇宙间,我的身体如同暂时寄居,岁月如星辰霜降般易逝。 在他乡意外相见,父子俩共同忘却了忧愁。 谈话中了解到亲戚和旧友的消息,灯前询问彼此的进步,学习情况。 如果兄长能在家守护,这里暂时可以停留。
赏析
这首作品表达了诗人在异乡与家人重逢的喜悦与感慨。诗中,“宇宙身如寄”一句,既体现了诗人对人生短暂的感慨,也暗示了旅途的孤独。而“客乡惊见面,父子共忘忧”则生动描绘了父子重逢的温馨场景,表达了亲情带来的慰藉。后两句通过对亲旧消息和进修情况的询问,进一步展现了诗人对家乡和亲人的思念。整首诗语言简练,情感真挚,展现了明代诗人陶安深厚的文学功底和丰富的情感世界。