抚迹

· 陶安
鹦鹉洲边送夕晖,长江上下万重矶。 元之暂寓黄州别,陶令拟从彭泽归。 客里风霜催易老,山中猿鹤怨相违。 青绫被上天香在,数载银灯照紫薇。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 抚迹:回忆往事。
  • 鹦鹉洲:地名,在今湖北省武汉市。
  • 夕晖:夕阳的光辉。
  • 万重矶:形容江边岩石重叠。
  • 元之:人名,可能是指元稹,唐代诗人。
  • 黄州:地名,在今湖北省。
  • 陶令:指陶渊明,东晋诗人。
  • 彭泽:地名,在今江西省,陶渊明曾任彭泽令。
  • 客里:旅途中。
  • 风霜:比喻旅途的艰辛。
  • 猿鹤怨相违:猿和鹤的哀鸣,比喻对故乡的思念。
  • 青绫被:青色的绫罗被子,指高官的待遇。
  • 天香:指宫廷中的香气。
  • 紫薇:指紫薇星,古代象征皇权的星辰。

翻译

在鹦鹉洲边,夕阳的光辉洒落,长江上下,岩石重叠。元稹曾暂时寓居黄州,而陶渊明则打算从彭泽归来。旅途中,风霜催人老去,山中的猿鹤哀鸣,似乎在怨恨我与故乡的远离。我身披青绫被,宫廷的香气依旧,数年来,银灯照耀着象征皇权的紫薇星。

赏析

这首作品通过描绘鹦鹉洲的夕阳、长江的岩石、以及旅途中的风霜,表达了诗人对往事的回忆和对故乡的思念。诗中“元之暂寓黄州别,陶令拟从彭泽归”巧妙地借用了历史人物的典故,增强了诗的文化底蕴。末句“青绫被上天香在,数载银灯照紫薇”则展现了诗人对宫廷生活的留恋,同时也透露出对权力的向往。整首诗语言凝练,意境深远,情感丰富,展现了诗人对人生旅途的深刻感悟。

陶安

明太平府当涂人,字主敬。元顺帝至正四年举人。授明道书院山长,避乱家居。朱元璋取太平,安出迎,留参幕府,任左司员外郎。洪武元年任知制诰兼修国史,寻出任江西行省参知政事,卒官。有《陶学士集》。 ► 859篇诗文