苦雨二首

· 陶安
皇天日日雨,何不悯吾农。 冷逼青秧瘦,阴添绿树浓。 晚来鸣两鹱,谁与遣顽龙。 断送残春去,无心在酒钟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 皇天:指天,古人认为天是至高无上的主宰。
  • 青秧:指刚插下的稻秧。
  • 阴添:阴雨使得。
  • 两鹱:鹱(hù),一种海鸟,这里指雨中的鸟鸣。
  • 顽龙:传说中能兴云布雨的龙,这里指雨。
  • 断送:结束,送走。
  • 酒钟:酒杯。

翻译

天日日下雨,为何不怜悯我们这些农民呢?寒冷的雨水使得青秧显得瘦弱,阴雨连绵让绿树显得更加浓密。傍晚时分,雨中传来两只鹱的鸣叫,谁能驱散这顽固的雨龙呢?送走了残余的春天,我已无心再举起酒杯。

赏析

这首作品表达了作者对连绵阴雨的无奈和对农作物受影响的忧虑。诗中,“皇天日日雨”直接抒发了对天不悯农的怨叹,而“冷逼青秧瘦”和“阴添绿树浓”则通过对比描绘了雨水对农作物和自然环境的影响。后两句通过雨中鸟鸣和“顽龙”的比喻,进一步强化了雨势的顽固和作者的无力感。最后,以“断送残春去,无心在酒钟”作结,抒发了因雨而起的愁绪和对春天的留恋。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了明代诗人陶安对自然与生活的深刻感悟。

陶安

明太平府当涂人,字主敬。元顺帝至正四年举人。授明道书院山长,避乱家居。朱元璋取太平,安出迎,留参幕府,任左司员外郎。洪武元年任知制诰兼修国史,寻出任江西行省参知政事,卒官。有《陶学士集》。 ► 859篇诗文