富春山僧隐居

· 陶安
林壑幽闲处,烟霞卜筑缘。 寸心空万虑,丈室现诸天。 香掬昙花露,清疏茗树泉。 冥飞逃世网,尚友子陵贤。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 卜筑:选择建筑地点。
  • 丈室:指僧人的居室。
  • 诸天:佛教中指天界的神灵。
  • 昙花:一种植物,佛教中常用来比喻无常。
  • 茗树:茶树。
  • 冥飞:比喻隐逸高远。
  • 世网:比喻世俗的束缚。
  • 尚友:崇尚交友。
  • 子陵:指东汉隐士严光,字子陵。

翻译

在幽静的林壑与烟霞之间,选择了一处建筑的缘分。 心中空无一物,万般忧虑皆消,僧人的居室中显现出天界的神灵。 手中捧着昙花上的露水,清香如同采集了昙花的精华,清净地汲取茶树旁的泉水。 隐逸高远,逃离了世俗的束缚,崇尚与贤人严光为友。

赏析

这首作品描绘了一位山僧隐居的生活景象,通过“林壑”、“烟霞”等自然元素,营造出一种超脱尘世的幽静氛围。诗中“寸心空万虑,丈室现诸天”表达了僧人内心的宁静与超然,以及与天界神灵的亲近。后两句则通过“昙花露”和“茗树泉”进一步以自然之物象征僧人的清修生活。最后两句“冥飞逃世网,尚友子陵贤”则体现了僧人对世俗的超脱和对古代贤人的崇敬,整首诗语言简练,意境深远,表达了作者对隐逸生活的向往和对精神自由的追求。

陶安

明太平府当涂人,字主敬。元顺帝至正四年举人。授明道书院山长,避乱家居。朱元璋取太平,安出迎,留参幕府,任左司员外郎。洪武元年任知制诰兼修国史,寻出任江西行省参知政事,卒官。有《陶学士集》。 ► 859篇诗文