寓意鸦
世俗恶鸦鸣,每以为不祥。
或称亦报吉,两说皆渺茫。
祸福人自致,物岂预度量。
君子循善道,自然天降康。
万一遭不虞,有命莫可攘。
小人悖理义,鬼神罚百殃。
侥倖或安宁,气数乖其常。
泛观未定天,倒置如未臧。
事久天者定,曾何爽毫芒。
飞鸦启长啄,适意自徜徉。
默坐澄万虑,聒耳庸何伤。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 渺茫:难以预测,模糊不清。
- 攘:抵抗,抗拒。
- 悖:违背,违反。
- 侥倖:偶然的幸运。
- 臧:好,善。
- 爽:差错,失误。
- 毫芒:极细微的东西,比喻极细微的差错。
- 徜徉:自由自在地行走。
- 澄:使清澈,使明净。
- 聒耳:声音嘈杂刺耳。
翻译
世俗之人厌恶乌鸦的叫声,认为它是不祥之兆。有时又说乌鸦也能报吉,这两种说法都难以预测。其实祸福是由人自己造成的,动物又怎能预先知晓呢?君子遵循善道,自然会得到上天的赐福。万一遇到不幸,那也是命中注定,无法抗拒。小人违背理义,鬼神会降下百般灾祸。偶尔的安宁,是气数偏离了常规。纵观这未定的天意,似乎有些颠倒。但时间久了,天意终会明朗,不会有丝毫差错。飞鸦张开长嘴,自由自在地飞翔。静静坐着,让思绪清澈,即使有些嘈杂声又何妨。
赏析
这首诗通过对乌鸦叫声的世俗看法进行反思,表达了作者对于命运和天意的深刻理解。诗中,作者批判了人们对乌鸦叫声的迷信,认为祸福取决于个人的行为和道德,而非外物所能预知。他强调君子应遵循善道,小人则因违背理义而受罚。最后,作者以乌鸦自由飞翔的形象,暗示人们应保持内心的平静和清澈,不受外界干扰。整首诗语言简练,意境深远,体现了作者对人生哲理的独到见解。