水调歌头 · 九首送汪教授

· 陶安
江上两峰立,门户自天开。香芹翠绕精舍,畅望美人来。麟凤洲中仙骨,龙虎榜中文物,绛帐育英才。椽笔泚银浪,澎湃走风雷。 锦盈机,冰作鉴,玉无埃。笑谈驰骋,今古况是旧经魁。培植三年盛业,脩举前时旷典,回首把离杯。老桂吐清馥,飞步上瑶台。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 香芹:指香草,比喻高洁的品德。
  • 精舍:指学舍,学校。
  • 麟凤洲:比喻杰出的人才聚集之地。
  • 龙虎榜:科举考试中榜上有名的人,比喻英才。
  • 绛帐:红色的帐幕,指学校或讲学的地方。
  • 椽笔:比喻文笔雄健。
  • 泚银浪:形容文笔如银浪般闪耀。
  • 澎湃:形容声势浩大。
  • 锦盈机:比喻才华横溢。
  • 冰作鉴:比喻清廉正直。
  • 玉无埃:比喻纯洁无瑕。
  • 培植:培养,培育。
  • 脩举:整顿,恢复。
  • 旷典:久已失传的典章制度。
  • 老桂:比喻老而有德的人。
  • 瑶台:传说中的仙境,比喻高洁之地。

翻译

江上的两座山峰耸立,像天造地设的大门一样自然开启。香草环绕着学舍,我畅想着美人(指理想中的学生)的到来。在杰出人才聚集的麟凤洲中,科举榜上有名的龙虎榜英才们,都在这红色的讲学帐幕下培育英才。他们的文笔如同银浪般闪耀,声势浩大如风雷。

才华横溢如锦绣,清廉正直如冰镜,纯洁无瑕如玉石。谈笑间驰骋古今,他还是过去的状元。培养了三年的盛大事业,整顿恢复了久已失传的典章制度,回首时举起了离别的酒杯。老而有德的人散发着清香,轻盈地步上了高洁的仙境。

赏析

这首作品描绘了学府的盛况和教授的期望,通过丰富的比喻和意象展现了教育的重要性和对英才的赞美。诗中“香芹翠绕精舍”等句,以自然景物比喻学府的清雅和高洁,而“麟凤洲中仙骨,龙虎榜中文物”则赞美了学府中聚集的杰出人才。后文通过对教授的赞美,表达了对教育事业的热爱和对未来英才的期待。整首诗语言优美,意境深远,充满了对知识和人才的尊重与向往。

陶安

明太平府当涂人,字主敬。元顺帝至正四年举人。授明道书院山长,避乱家居。朱元璋取太平,安出迎,留参幕府,任左司员外郎。洪武元年任知制诰兼修国史,寻出任江西行省参知政事,卒官。有《陶学士集》。 ► 859篇诗文