(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 初月:新月,月初的月亮。
- 幽梦:隐约的梦境。
- 故园:故乡,旧家园。
- 委:凋谢,衰败。
- 前楹:前面的柱子。
翻译
春天夜晚常常下雨,今晚却是新月明亮。 从窗前的幽梦中醒来,心中回忆起故乡的行程。 露水落下,花儿微微凋谢,烟雾中鸟儿突然鸣叫。 有谁与我一同欣赏这清幽的景色,我带着惆怅倚靠在前面的柱子旁。
赏析
这首作品描绘了一个春夜的景象,通过对比春夜多雨与今宵月明的自然变化,表达了诗人对故乡的深深思念。诗中“窗间幽梦觉,起忆故园行”一句,巧妙地将梦境与现实结合,展现了诗人内心的情感波动。后两句通过对自然景物的细腻描绘,进一步加深了诗人的孤独与惆怅。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了高启诗歌的独特魅力。