元日书怀

岭屋烟晴腊已消,太和再睹圣明朝。 屠苏集宴聊从俗,丁卯题诗不用桥。 别院风生杨柳细,小池暖动鹭凫骄。 春光杖履堪乘兴,更枉比邻折简招。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 元日:农历正月初一,即春节。
  • 书怀:抒发情怀。
  • 岭屋:山岭间的房屋。
  • 烟晴:烟雾散去,天气晴朗。
  • 腊已消:腊月(农历十二月)已经过去。
  • 太和:太平盛世。
  • 圣明朝:指政治清明、国泰民安的朝代。
  • 屠苏:一种酒,古代风俗,正月初一饮屠苏酒,以避邪。
  • 集宴:聚集宴饮。
  • 聊从俗:姑且随俗。
  • 丁卯:古代以干支纪年,丁卯年。
  • 题诗不用桥:意指不必特意寻找名胜古迹,随处都可以题诗。
  • 别院:正宅之外的宅院。
  • 杨柳细:形容杨柳枝条细长柔软。
  • 小池暖动:小池塘因阳光照射而显得温暖,水波荡漾。
  • 鹭凫骄:鹭鸟和野鸭显得骄傲,形容它们在水中自由自在。
  • 春光杖履:春光中拄着拐杖行走。
  • 堪乘兴:足以激发兴致。
  • 枉比邻:谦辞,意为劳烦邻居。
  • 折简招:用简短的书信邀请。

翻译

山岭间的房屋在晴朗的天气中烟雾散去,腊月已经过去,再次目睹了太平盛世的圣明朝代。我们聚集在一起饮屠苏酒,姑且随俗庆祝,丁卯年题诗,不必特意寻找桥梁。别院中风传来杨柳细长的枝条,小池塘因阳光而显得温暖,水波荡漾,鹭鸟和野鸭在水中自由自在。春光中拄着拐杖行走,足以激发兴致,更劳烦邻居用简短的书信邀请我。

赏析

这首作品描绘了春节的景象,通过“岭屋烟晴”、“屠苏集宴”等细节,展现了节日的喜庆氛围。诗中“杨柳细”、“小池暖动”等自然景象的描绘,增添了春天的生机与温暖。尾联表达了诗人对邻里间温馨交往的珍视,以及对春光中漫步的向往和享受。整首诗语言清新,意境和谐,表达了诗人对太平盛世和美好生活的赞美。

区元晋

区元晋,字惟康。新会人。越子。明世宗嘉靖四年(一五二五)举人。官云南镇南知州,晋福建兴化府同知。著有《见泉集》。清温汝能《粤东诗海》卷二一、清道光《广东通志》卷二七四等有传。区元晋诗,以附于明万历四十四年刻区越撰《乡贤区西屏集》之《区奉政遗稿》为底本,参校一九五四年重印《区西屏见泉二公合集》中之《奉政区见泉公遗集》。 ► 470篇诗文