袭美留振文宴龟蒙抱病不赴猥示倡和因次韵酬谢
绮席风开照露晴,祗将茶荈代云觥。
繁弦似玉纷纷碎,佳妓如鸿一一惊。
毫健几多飞藻客,羽寒寥落映花莺。
幽人独自西窗晚,闲凭香柽反照明。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 绮席:华丽的宴席。
- 茶荈(chá chuǎn):古代指茶。
- 云觥(yún gōng):古代的一种酒器,这里指酒。
- 繁弦:指繁复的弦乐声。
- 玉纷纷:形容弦乐声清脆悦耳。
- 飞藻客:指文采飞扬的文人。
- 羽寒:形容寒冷中的羽毛,比喻孤独凄凉。
- 寥落:稀少,冷落。
- 映花莺:在花间飞舞的莺鸟。
- 香柽(chēng):一种香木,这里指用香木制成的香。
- 反照:反射的光线。
翻译
华丽的宴席在风中展开,阳光照耀下显得格外晴朗,我只能以茶代酒来应酬。繁复的弦乐声如玉石碎裂般清脆,美丽的歌妓们如鸿雁般一一令人惊艳。许多文采飞扬的客人在此飞笔疾书,而我却感到孤独凄凉,如同寒冷中的羽毛,映衬着花间的莺鸟。幽居的人独自在西窗下,傍晚时分,静静地依靠着香木的香气,反照着微弱的光线。
赏析
这首诗描绘了诗人因病未能参加宴会的情景,通过对比宴会的热闹与自己的孤寂,表达了诗人的孤独感和对繁华世界的超然态度。诗中“绮席”、“繁弦”、“佳妓”等词描绘了宴会的盛况,而“茶荈代云觥”、“羽寒寥落”则突显了诗人的清高与孤寂。最后两句以“香柽反照明”作结,营造出一种宁静而幽深的氛围,反映了诗人内心的平和与超脱。