洞房怨

玉锸朝扶鬓,金梯晚下台。 春衫将别泪,一夜两难裁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 玉锸 (yù chā):玉制的发簪。
  • 朝扶鬓:早晨用来整理鬓发。
  • 金梯:华丽的楼梯。
  • 晚下台:晚上从台阶上下来。
  • 春衫:春天的衣裳,这里可能指新婚时的衣裳。
  • 别泪:离别的泪水。

翻译

早晨,我用玉簪整理鬓发,晚上,我缓缓走下华丽的楼梯。 穿着春天的衣裳,离别的泪水让我一夜之间难以裁剪。

赏析

这首作品描绘了一位女子在洞房中的哀怨情思。通过“玉锸朝扶鬓,金梯晚下台”的细腻描写,展现了女子日常生活的精致与孤独。而“春衫将别泪,一夜两难裁”则深刻表达了女子因离别而产生的无尽悲伤,春衫与别泪的对比,突显了内心的矛盾与无奈。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚动人。

陆龟蒙

陆龟蒙

陆龟蒙,唐代农学家、文学家,字鲁望,号天随子、江湖散人、甫里先生,长洲(今苏州)人。曾任湖州、苏州刺史幕僚,后隐居松江甫里(今甪直镇),编著有《甫里先生文集》等。他的小品文主要收在《笠泽丛书》中,现实针对性强,议论也颇精切,如《野庙碑》、《记稻鼠》等。陆龟蒙与皮日休交友,世称“皮陆”,诗以写景咏物为多。 ► 612篇诗文