(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 霭(ǎi):云气,轻雾。
- 禽寒:指鸟因寒冷而少语。
- 洲渚(zhǔ):水中的小块陆地。
- 离雾:被雾气所包围。
- 稍稍:渐渐,逐渐。
翻译
远处的波浪上笼罩着微薄的云雾,鸟儿因寒冷而少有鸣叫。 你家坐落在一片空旷之地,想要前往却迷失在洲渚之间。 树木被雾气缭绕,花朵渐渐被雨水打湿。 日暮时分,我坐在这里思念你,江东之地显得如此渺远。
赏析
这首作品以春江云舍为背景,描绘了一幅朦胧而富有诗意的画面。诗中“遥波霭微云”一句,通过“霭”字的运用,巧妙地勾勒出了远处波光与云雾交织的景象,营造出一种梦幻般的氛围。后文“禽寒少相语”则通过鸟儿的沉默,传达出寒冷的气息,增强了画面的生动感。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对远方友人的深切思念,以及对江东之地的无限遐想。