春日杂兴

· 陆深
惜春无计为春留,独倚元龙水上楼。 无数飞花随宿雨,海门东去更东流。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 元龙:指神话传说中的龙,这里可能指的是楼名或地名。
  • 宿雨:指前一晚的雨。
  • 海门:指海口,即江河入海的地方。

翻译

春天即将逝去,我无法用任何方法将它挽留,只能孤独地倚靠在元龙水上的楼阁中。无数的花瓣随着昨夜的雨水飘落,就像海水从东边的海口继续向东流去,无法回头。

赏析

这首作品表达了诗人对春天逝去的无奈和哀愁。诗中,“惜春无计为春留”直接抒发了诗人对春天无法挽留的感慨,而“独倚元龙水上楼”则描绘了诗人孤独的身影,增强了情感的表达。后两句通过“无数飞花随宿雨,海门东去更东流”的景象,进一步以自然景象的不可逆转来比喻春天的离去,形象生动,意境深远,表达了诗人对美好时光流逝的深深哀愁。

陆深

明松江府上海人,初名荣,字子渊,号俨山。弘治十八年进士二甲第一。授编修。遭刘瑾忌,改南京主事,瑾诛,复职。累官四川左布政使。嘉靖中,官至詹事府詹事。卒谥文裕。工书。有《俨山集》、《续集》、《外集》。 ► 1465篇诗文