龙窟二首

· 陆深
白鸟斜飞水拍天,隔湖树色见风船。 烟波只许渔郎惯,一任蓑衣枕月眠。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 龙窟:地名,具体位置不详,可能指有龙传说的水域。
  • 白鸟:白色的水鸟,如白鹭等。
  • 斜飞:斜着飞翔,形容鸟儿飞行的姿态。
  • 水拍天:形容水波汹涌,仿佛拍打着天空。
  • 隔湖:隔着湖泊。
  • 树色:树木的颜色或景象。
  • 风船:随风飘荡的船只。
  • 烟波:烟雾笼罩的水面,常用来形容水面的朦胧美。
  • 渔郎:渔夫。
  • :习惯。
  • 蓑衣:用草或棕编织成的雨衣,渔夫常穿。
  • 枕月眠:枕着月光睡觉,形容渔夫生活的宁静与诗意。

翻译

白色的水鸟斜斜飞过,水面波涛汹涌仿佛拍打着天空,隔着湖泊可以看到树木在风中摇曳,船只随风飘荡。这样的烟波水景,只有习惯了的渔夫才能享受,他们可以任性地穿着蓑衣,枕着月光安然入眠。

赏析

这首作品描绘了一幅宁静而诗意的渔村生活画面。通过“白鸟斜飞”和“水拍天”的生动描绘,展现了水域的广阔与生机。后两句则通过“烟波只许渔郎惯”和“一任蓑衣枕月眠”表达了渔夫对这种自然环境的熟悉与享受,以及他们生活的宁静与自由。整首诗语言简练,意境深远,充满了对自然与生活的热爱和向往。

陆深

明松江府上海人,初名荣,字子渊,号俨山。弘治十八年进士二甲第一。授编修。遭刘瑾忌,改南京主事,瑾诛,复职。累官四川左布政使。嘉靖中,官至詹事府詹事。卒谥文裕。工书。有《俨山集》、《续集》、《外集》。 ► 1465篇诗文