(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 碧轩华馆:指装饰华美的居所。
- 任高年:任意享受高龄。
- 纤埃:细小的尘埃。
- 几筵:指宴席。
- 对奕:下棋。
- 商岭皓:指商山四皓,古代传说中的四位隐士,比喻高人雅士。
- 开樽:开酒器,指饮酒。
- 竹林贤:指竹林七贤,魏晋时期的七位名士,比喻贤人雅士。
- 四空:佛教用语,指空、无相、无愿、无住四种境界。
- 云物:景物,景色。
- 屏障:屏风,比喻遮挡。
- 一味清虚:一味追求清静虚无。
- 释仙:指佛教中的仙人。
- 诗情:写诗的兴致。
- 拈未出:指诗思未成。
- 酒家钱:酒钱。
翻译
在碧轩华馆中任由岁月悠长,几筵之上无一丝尘埃。 下棋可与商山四皓相比,饮酒时总有竹林七贤相伴。 四周的云景如同天然的屏障,一味追求清虚,非佛非仙。 诗兴未尽,客人来时还需添些酒钱。
赏析
这首作品描绘了一幅高雅脱俗的生活画卷。诗中“碧轩华馆”与“不放纤埃”展现了居所的华美与洁净,而“对奕可同商岭皓,开樽时有竹林贤”则表达了与高人雅士为伴的惬意生活。后两句以“四空云物”和“一味清虚”来表达对清静生活的向往,最后以“诗情未尽”和“酒家钱”作为结尾,既展现了诗人的诗兴,又增添了生活的趣味。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对高雅生活的向往和享受。