(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 轩盖:古代官员乘坐的车子,这里指官员。
- 万井:形容城市中房屋密集,像井一样排列。
- 疏烟:稀疏的烟雾。
- 暝:黄昏,傍晚。
- 清砧:捣衣石,这里指捣衣声。
- 蛩声:蟋蟀的叫声。
- 丽藻:华丽的文辞。
- 閒舒:悠闲自在。
- 沧州:古代指边远地区,这里指遥远的地方。
翻译
北城的官员们在高秋时节忙碌,城市中房屋密集,烟雾稀疏,黄昏时分仍未散去。 木叶落下,远处村庄隐约可见水面,山中空旷,凉月正好照在楼上。 捣衣声与蟋蟀的叫声交织,华丽的文辞让客人的思绪悠远。 松露沾满了栏杆和几席,梦魂轻易地到达了遥远的沧州。
赏析
这首作品描绘了秋夜镇海楼的景象,通过细腻的笔触展现了高秋时节的宁静与深远。诗中“木落远村微见水,山空凉月正当楼”一句,以简洁的语言勾勒出一幅秋夜的山水画,表达了诗人对自然景色的深刻感受。后两句“松露满栏沾几席,梦魂容易到沧州”则巧妙地运用松露和梦魂的意象,抒发了诗人对远方沧州的向往之情,展现了诗人超脱尘世、向往自然的情怀。