(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 底事:何事,什么事。
- 巢云:比喻隐居。
- 十洲:传说中的仙境,指神仙居住的地方。
- 老菟裘:指隐居之地。菟裘,古地名,后泛指退隐之地。
- 窥檐:从屋檐下窥视。
- 山翠:山中的绿色植被。
- 茶烟:煮茶时冒出的烟雾。
- 书罢:书写完毕。
- 放歌:放声歌唱。
- 松影:松树的影子。
- 蓼花:一种水生植物,秋天开小花。
- 过从:交往,往来。
- 胸次:胸怀,心境。
- 狎鸥:亲近海鸥,比喻隐居生活。
翻译
什么事让隐士向往仙境十洲,一间小屋成就了他的隐居梦想。 山间的绿色植被缓缓地从屋檐下探入,煮茶时冒出的烟雾在四周缭绕。 书写完毕后放声歌唱,松树的影子在傍晚时分显得格外悠长, 在水边闲适地做梦,梦见秋天蓼花盛开。 幸好交往无需劳烦车马,你的心境已经与隐居生活相契合。
赏析
这首作品描绘了一位隐士的宁静生活,通过“巢云”、“老菟裘”等词语传达出隐士对仙境和隐居生活的向往。诗中“窥檐山翠”、“绕壁茶烟”等细腻的景物描写,展现了隐士居所的自然和谐。结尾的“胸次如君已狎鸥”则表达了隐士心境的平和与超脱,整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对隐逸生活的赞美和向往。